(rel. aos termos utilizados no inglês americano):
1) Atentem para o seguinte: em inglês, coloca-se o adjetivo (ou locução adjetiva) antes do substantivo. Por ex.: em português, dizemos bolsas em/de crochê; em inglês, é "crocheted bags" (bolsas “crochetadas”). A palavra relativa a crochê vem sempre antes do nome da peça.
2) Quando aparecer em uma receita do the stitch through the back loop, significa que você deve pegar o ponto por trás (pela alça de trás, como fazemos o ponto barra); front loop seria a aça da frente.
Florida's Emerald Coast- Road Trip CAL 2025
-
WELCOME to FLORIDA'S EMERALD COAST on this awesome Road Trip Around the
World!!
all pictures credit to: getwallpapers.com
*We're Soaking Up the Sunshi...
Há um mês
Nenhum comentário:
Postar um comentário