(rel. aos termos utilizados no inglês americano):
1) Atentem para o seguinte: em inglês, coloca-se o adjetivo (ou locução adjetiva) antes do substantivo. Por ex.: em português, dizemos bolsas em/de crochê; em inglês, é "crocheted bags" (bolsas “crochetadas”). A palavra relativa a crochê vem sempre antes do nome da peça.
2) Quando aparecer em uma receita do the stitch through the back loop, significa que você deve pegar o ponto por trás (pela alça de trás, como fazemos o ponto barra); front loop seria a aça da frente.
Mandala Market Bag
-
Mandala Market Bag Crochet Patt*ern*
If you’ve been on the hunt for the *perfect* crochet market bag, look no
further—the *Mandala Market Bag* is here...
Há 5 dias
Nenhum comentário:
Postar um comentário